top of page

"Citlali" Entrevista con Directora y Escritora Brenda Muñoz


Brenda comenzó su camino escribiendo y dirigiendo cortometrajes en la ciudad de México y vino a Canada para perseguir una carrera en las artes y el cine. Graduada de el programa de escritores de Vancouver Film School y parte del cohorte del LEAP para escritores 2016 - 2017. Su opera prima en teatro, Citlali: A Fantastic Tale about Water by a Mexican Poet, desarrollada bajo el ala de Generation Hot: Waterborne, estrena el 7 de Septiembre en el Vancouver Fringe Festival 2017.

¿De que se trata la obra?

“Water is history, memory and life” (“Agua es historia, memoria y vida”)

Por mandato de Huitzilopchtli, dios del sol, Citlali y, su mejor amigo, Tonali, reúnen una tribu secreta y escapan de la aldea para encontrar el lugar en donde abunda el agua.

¿Cuál es al argumento central de la obra?

La obra es acerca de la importancia del agua para una sociedad. Porque el tema de Generation Hot: Waterborne es agua y porque tenía ganas contar una historia mexicana, se me ocurrió reinventar el mito de cómo los Mexicas fundaron Tenochtitlán.

Pero el argumento central de la historia es la locación en la se presenta. La arquitectura del parque Ron Basford fue lo que inspiró que quisiera presentar un show de la manera en que lo estamos presentando: moviéndonos a través del sitio .

¿Cuáles son sus intenciones para presentar la obra en idioma inglés?

La intención de contar la obra en inglés es que potencialmente, cualquier persona que asista al Vancouver Fringe Festival pueda verla y entenderla. Pero la intención de la obra es que el público descubra la riqueza de los mitos y leyendas de la cultura mexicana.

¿Cuáles son sus influencias?

La más grande influencia de Citlali es el parque Ron Basford, es un sitio interesantísimo para contar historias y explorar nuevas formas de hacer teatro.

La concepción de la historia de Citlali es una versión femenina del mito del héroe con un toque de realismo mágico porque, aunque está basada en leyendas mexicanas, la obra es totalmente ficción; de hecho, es importante recalcar que en la cultura mexicana no existe el personaje de semidios.

¿Qué importancia encuentra en presentar personajes ‘queer’ pues no es común encontrar ese tipo de roles en otras obras de teatro?

La importancia no es solamente de presentar personajes queer, la importancia es la de mostrar personajes diversos que le den voz y representación a lo que no es considerado “norm”. El personaje de Tonali se desenvolvió en el guión como un personaje queer y eso le agrega una capa más a la historia. Y aunque Citlali es un cuento mexicano, el tema es universal: En la grandeza, no existe dualidad.

Y como directora me encanta poder trabajar con un cast que casi enteramente se identifica como latino o como parte de la comunidad LGBTQ+

¿Qué mensaje le enviaría a la comunidad hispana para motivarlos a asistir a esta obra?

Creo que la comunidad hispana debería venir a ver Citlali y los shows de Waterborne porque todos los conceptos interesantes y arriesgadas, los artistas somos muy diversos y deberían venir y traer a sus amigos que no hablan para que conozcan un poco de la cultura y orígenes de México.

Citlali se presenta a las 8:00 pm en el Ron Basford Park junto con Wyspa como parte de Waterborne: programa verde. Les recomendamos traer zapatos cómodos.

Featured Posts
bottom of page